Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 3 de 3
Filtrar
Mais filtros










Intervalo de ano de publicação
1.
Rev. cuba. anestesiol. reanim ; 20(3): e718, 2021. graf
Artigo em Espanhol | CUMED, LILACS | ID: biblio-1351987

RESUMO

La oxigenación apnéica consiste en la administración de flujos altos de oxígeno a través de algún dispositivo supraglótico mientras el paciente se mantiene en apnea. Se explica por qué el alveolo desnitrogenizado con una composición en su mayor parte de oxígeno, permite la difusión alveolo capilar y genera una presión subatmosférica capaz de arrastrar el flujo de oxigeno existente en el árbol traqueobronquial hasta el mismo alveolo, siempre y cuando no hubiera obstrucción mecánica de la vía aérea. El tiempo aumenta considerablemente hasta que la saturación de oxígeno disminuya, lo que se conoce como tiempo de apnea segura. Se presenta la experiencia de emplear esta técnica en un escolar de 5 años sin antecedentes patológicos, que ingirió un cuerpo extraño (semilla de girasol), la cual se localizaba en vía aérea bronquio principal derecho. Este se extrajo por fibrobroncoscopía bajo anestesia total intravenosa, priorizando la ventilación espontánea hasta localizarlo, y luego, debido a la dificultad que presentó su extracción, se empleó relajación muscular y apnea para optimizar las condiciones de la extracción. Durante este periodo, se empleó la técnica de oxigenación apnéica, la cual se mantuvo durante 12 min. La saturación pulsátil de oxigeno fue mayor al 92 por ciento, tiempo suficiente para culminar la extracción con éxito y sin complicaciones(AU)


Apneic oxygenation consists in the administration of high flows of oxygen through a supraglottic device while the patient remains in apnea. It is explained because the alveolus with low nitrogen concertation/accumulation, with a composition mostly of oxygen, allows capillary alveolus to diffuse, as well as it generates a subatmospheric pressure capable of dragging the oxygen flow existing in the tracheobronchial tree to the alveolus itself, as long as there is no mechanical airway obstruction. The time increases considerably until oxygen saturation decreases, which is known as the safe apnea time. The experience of using this technique is presented is it was used with a five-year-old boy with no pathological history and who swallowed a foreign body (sunflower seed), which was located in the airway, specifically the right main bronchus. The foreign body was extracted by fiberoptic bronchoscopy under total intravenous anesthesia, prioritizing spontaneous ventilation until it was located; and then, due to the difficulty for its extraction, muscle relaxation and apnea were used to optimize the extraction conditions. During this period, the apneic oxygenation technique was used and maintained for twelve minutes. Pulsatile oxygen saturation was greater than 92 percent, enough time to complete the extraction successfully and without complications(AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Pré-Escolar , Ventilação , Broncoscopia , Obstrução das Vias Respiratórias , Corpos Estranhos , Anestesia Intravenosa , Relaxamento Muscular
2.
Rev. méd. Hosp. José Carrasco Arteaga ; 10(2): 160-164, Jul 2018. Imagenes
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-1000334

RESUMO

INTRODUCCIÓN: La histoplasmosis es una micosis sistémica frecuente en pacientes inmunocomprometidos. La clínica es variable y se considera la micosis respiratoria más frecuente a nivel mundial, presentando mayor prevalencia en zonas tropicales incluida Sur América. Se estima que existen cuarenta millones de enfermos, calculándose doscientos mil nuevos casos anualmente. En Ecuador se desconoce la epidemiología de la enfermedad pero se calcula que el 11.1 % de pacientes con SIDA tienen histoplasmosis. CASO CLÍNICO: Paciente masculino de 23 años, procedente del Oro - Ecuador, con antecedentes de SIDA diagnosticado hace cuatro años, con mala adherencia al tratamiento antirretroviral y tuberculosis pulmonar, es ingresado por presentar fiebre de dos semanas de evolución, astenia, tos productiva, pérdida de peso, pápulas eritemato-violáceas costrosas diseminadas en todo el tegumento, con afectación mucosa. Los factores de riesgo que presentó el paciente para histoplasmosis la falta de cumplimiento al tratamiento antirretroviral y vivir en un área rural con exposición a excrementos de aves de corral. EVOLUCIÓN: El paciente fue hospitalizado con diagnóstico de histoplasmosis cutánea diseminada, SIDA, tuberculosis pulmonar, candidiasis oral y herpes anal. Se continuó con el tratamiento antirretroviral, antituberculoso e inició Anfotericina-B e Itraconazol; posteriormente el paciente fue dado de alta con mejoría clínica. CONCLUSIÓN: Las dermatosis juegan un papel importante para realizar el diagnóstico precoz de histoplasmosis. Cuando existen comorbilidades asociadas a la enfermedad, como el SIDA y tuberculosis pulmonar, es necesario replantear el tratamiento, por la interacción medicamentosa que puede existir entre el Itraconazol y la Rifampicina. El paciente recibió Anfotericina­B hasta presentar mejoría clínica. Para la prevención de enfermedades oportunistas una correcta adhesión al tratamiento antirretroviral, evitar el hábitat del hongo como criaderos de aves o cuevas y ante el riesgo de exposición, el uso adecuado de mascarilla.


BACKGROUND: Histoplasmosis is a frequent systemic mycosis in immunocompromised patients. The clinic is variable and is considered the most common respiratory mycosis worldwide, presenting a higher prevalence in tropical areas including South America. It is estimated that there are forty million patients, calculating two hundred thousand new cases annually. In Ecuador, the epidemiology of the disease is unknown, but it is estimated that 11.1% of patients with AIDS have histoplasmosis. CASE REPORT: Male patient of 23 years old, from Oro - Ecuador, with a history of AIDS diagnosed four years ago, with poor adherence to antiretroviral treatment and pulmonary tuberculosis, is admitted for presenting fever of two weeks evolution, asthenia, productive cough, weight loss, scaly erythematous-violaceous papules spread throughout the integument, with mucosal involvement. The risk factors presented by the patient for histoplasmosis were the lack of compliance with antiretroviral treatment and living in a rural area with exposure to poultry excrement. EVOLUTION: The patient was hospitalized with diagnosis of disseminated cutaneous histoplasmosis, AIDS, pulmonary tuberculosis, oral candidiasis and anal herpes. Antiretroviral, antituberculous treatment was continued and Amphotericin-B and itraconazole were started; later the patient was discharged with clinical improvement. CONCLUSION: Dermatoses play an important role in the early diagnosis of histoplasmosis. When there are comorbidities associated with the disease, such as AIDS and pulmonary tuberculosis. It is necessary to rethink the treatment, due to the drug interaction that may exist between Itraconazole and Rifampicin. The patient received Amphotericin-B until clinical improvement. For the prevention of opportunistic diseases, a correct adherence to the antiretroviral treatment, avoid the habitat of the fungus as bird or cave farms and before the risk of exposure, the adequate use of a mask.


Assuntos
Humanos , Masculino , Infecções Bacterianas e Micoses/transmissão , Síndrome de Imunodeficiência Adquirida/microbiologia , Histoplasmose/terapia , Infecções Oportunistas , HIV
3.
Artigo em Espanhol | LILACS | ID: biblio-998355

RESUMO

INTRODUCCIÓN: El Esteatocistoma Múltiple (EM), también denominado bocistomatosis o enfermedad poliquística epidérmica, es una patología cutánea poco frecuente con alta carga genética, que se caracteriza por la aparición de múltiples quistes, los mismos que son consecuencia de una alteración de los conductos de las glándulas sebáceas. Estos quistes pueden llegar a medir desde 1-2 milímetros hasta varios centímetros de diámetro. Es importante diferenciar el esteatocistoma múltiple con otras patologías como quistes eruptivos vellosos, quistes epidérmicos o lipomas para descartar síndromes cutáneos asociados a estas patologías. A nivel mundial no existen datos epidemiológicos del EM; se han reportado treinta casos en familias y varios casos esporádicos a nivel mundial. Generalmente se presenta entre la primera y segunda década de vida, con una mayor prevalencia en hombres. CASO CLÍNICO: Paciente femenina, de 26 años de edad, afrodescendiente, sin antecedentes personales o familiares de relevancia. Acudió a consulta externa de dermatología por presentar desde hace aproximadamente siete años, nódulos blanquecinos a nivel de axilas, cuello e hipogastrio, levemente pruriginosos, que aumentan en número y tamaño de manera progresiva. EVOLUCIÓN: La paciente fue sometida a biopsia de lesión en región axilar derecha, con reporte de anatomía patológica compatible con esteatocistoma múltiple, los cuales fueron extirpados quirúrgicamente. CONCLUSIONES: El esteatocistoma es una patología infrecuente, de la cual existen muy pocos estudios. Aunque se conoce su benignidad, es importante su diagnóstico diferencial, por su posible asociación a paquioniquia congénita, acné nódulo quístico, hipotricosis, hipertricosis, hidrosadenitis supurativa y poliposis gastrointestinal. Además se debe sospechar de esta enfermedad cuando exista un cuadro clínico con nódulos quísticos


BACKGROUND: Multiple Steatocystoma (MS), also called bocistomatosis or epidermal polycystic disease, is rare skin pathology with high genetic load, which is characterized by the appearance of multiple cysts, which are the result of an alteration of the ducts of the sebaceous glands. These cysts can measure from 1 - 2 millimeters to several centimeters in diameter. It is important to differentiate multiple steatocystoma with other pathologies such as villous eruptive cysts, epidermal cysts or lipomas to rule out cutaneous syndromes associated with these pathologies. There are no clear data about the epidemiology of MS; thirty cases have been reported in families and several sporadic cases worldwide. It usually occurs between the first and second decade of life, with a higher prevalence in men. CASE REPORT:A 26-year-old, female patient of African descent; without personal or family history. She came to the consult of dermatology for presenting approximately since seven years, whitish nodules at the level of armpits, neck and hypogastrium, slightly pruritic, increasing in number and size progressively. EVOLUTION:The patient underwent a biopsy of the lesion in the right axillary region, with a pathology report compatible with multiple steatocystoma, which were surgically excised. CONCLUSIONS:Steatocystoma is an infrequent pathology, of which there are very few studies. Although it is benignity is known, it is important to realize the differential diagnosis, for possible association with pachyonychia congenita, acne nodule cystic, hypotrichosis, hypertrichosis, hidradenitis suppurativa and gastrointestinal polyposis. In addition, this disease should be suspected when there is a clinical picture with cystic nodules


Assuntos
Humanos , Feminino , Cistos , Cisto Epidérmico , Esteatocistoma Múltiplo
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...